Interprétation en langue des signes du briefing du Conseil de gouvernement

Interprétation en langue des signes du briefing du Conseil de gouvernement

À partir de la séance du 22 octobre 2014, le briefing donné à l’issue du Conseil de gouvernement sera interprété en langue des signes.

Le but du gouvernement est d’améliorer l’accès des personnes malentendantes et sourdes à l’information gouvernementale.

C’est dans cet objectif que le ministère de la Famille, de l’Intégration et à la Grande Région a engagé une interprète en langue des signes. Parmi ses missions figure l’interprétation des briefings du Conseil de gouvernement en langue des signes allemande (Deutsche Gebärdensprache DGS). En effet, la plupart des personnes malentendantes et sourdes au Luxembourg s’exprime en langue des signes allemande.

Le fichier vidéo avec l’interprétation en langue des signes sera disponible sur www.gouvernement.lu http://www.gouvernement.lu environ deux heures après la fin du briefing.

Communiqué par le ministère de la Famille, de l’Intégration et à la Grande Région // Photo © gouvernement.lu

Article
Article
Publié le mercredi 29 octobre 2014
Partager sur
Nos partenaires